Love Live вики
Advertisement
Love Live вики
259
страниц
Yume de Yozora o Terashitai
Yume de Yozora o Terashitai
Исполнитель Таками Чика, Сакураучи Рико, Ватанабе Ю, Цушима Йошико, Куникида Ханамару и Куросава Руби
Центр Таками Чика
Релиз 14 сентября 2016
Формат CD/DVD
Лейбл Lantis


Yume de Yozora o Terashitai (夢で夜空を照らしたい рус. Я хочу осветить ночное небо нашими мечтами) - шестой сингл Aqours и одна из инсерт песен из первого сезона аниме Love Live! Sunshine!!. Исполнили: Таками Чика, Сакураучи Рико, Ватанабе Ю, Цушима Йошико, Куникида Ханамару и Куросава Руби в Эпизоде 6 . Была выпущена 14 сентября 2016 года.

Песня была написана Хатой Аки. Композитор - Митсуматсу Хаджиме, аранжировщик - EFFY.

Список песен[]

Обычное издание (LACM-14521)[]

CD/DVD[]

  1. Yume de Yozora o Terashitai (夢で夜空を照らしたい)
  2. Mijuku DREAMER (未熟DREAMER)
  3. Yume de Yozora o Terashitai (夢で夜空を照らしたい) (Off Vocal)
  4. Mijuku DREAMER (未熟DREAMER) (Off Vocal)

Видео[]

Yume_de_Yozora_wo_Terashitai

Yume de Yozora wo Terashitai

Аудио[]

Не работает на Ipad и на любом другом устройстве, которое не поддерживает формат .ogg.
Название Длительность Аудиофайл
01 Yume de Yozora wo Terashitai 5:34
02 Yume de Yozora wo Terashitai (Off Vocal) 5:34

Текст[]

Kimochi dake hoka ni nanimo nai
Chigau nda yo kocchi kite kokoro no me de mitara
Dare no mune ni mo negai ga aru
Taisetsuna kono basho de kanjite miyou

Nami ga utsushita hoshi no kagayaki
Tooi akogare no iro
Itsuka kanau koto o shinjireba
Ashita e no michi ga tabun
Wakaru nda

Sore wa kaidan?
Soretomo tobira?
Yume no katachi wa
Iroiro aru ndarou

Soshite tsunagare
Minna tsunagare
Yozora o terashi ni ikou

Kienai kienai
Kienai no wa
Ima made jibun o
Sodateta keshiki

Kesanai kesanai
Kesanai you ni
Koko kara hajimarou
Tsugi wa tobidasou

Sore wa kaidan nanoka?
Soretomo tobira ka?
Tashikametai yume ni deaete
Yokatta ne tte tsubuyaita yo

Katachi kara haitte mo ii njanai?
Akogare ni michibikare kokoro tokimeitara
Dare no mune ni mo yadoru chikara
Taisetsuna hitotachi to habataku chikara

Sora o mezashite chiisana hikari
Noboru omoi o nosete
Itsuka kanau koto o shinjiru yo
Ashita e no michi ga ima
Hiraketa yo

Kore wa yakusoku
Soretomo inori
Yume wa kore kara
Ookiku naru ndarou

Soshite tsunagaru
Minna tsunagaru
Yozora o terasu tame ni wa

Kienai kienai
Kienaide yo
Yatto kigatsuita
Jounetsu nanda

Kesanai kesanai
Kesanai kara
Koko kara hajimarou
Tsugi wa tobidasou

Yakusoku shitai
Inotte ganbatte
Kanaetai yume ni deaeta
Yorokobi zutto daiji ni suru yo

Kienai kienai
Kienai no wa
Ima made jibun o
Sodateta keshiki

Kesanai kesanai
Kesanai you ni
Koko kara hajimarou
Tsugi wa tobidasou

Sore wa kaidan nanoka?
Soretomo tobira ka?
Tashikametai yume ni deaete
Yokatta ne tte tsubuyaita yo

気持ちだけほかになにもない
違うんだよこっちきて 心の目で見たら
誰の胸にも願いがある
大切なこの場所で感じてみよう

波が映した星の輝き
遠いあこがれの色
いつか叶うことを信じれば
明日への道が多分
分かるんだ

それは階段?
それとも扉?
夢のかたちは
色々あるんだろう

そして繋がれ
みんな繋がれ
夜空を照らしにいこう

消えない 消えない
消えないのは
今まで自分を
育てた景色

消さない 消さない
消さないように
ここから始まろう
次は飛び出そう

それは階段なのか?
それとも扉か?
確かめたい夢に出会えて
良かったねって呟いたよ

形から入ってもいいんじゃない?
あこがれに導かれ 心ときめいたら
誰の胸にも宿るちから
大切な人たちと羽ばたくちから

空を目指して小さな光
昇る想いをのせて
いつか叶うことを信じるよ
明日への道がいま
ひらけたよ

これは約束
それとも祈り
夢はこれから
大きくなるんだろう

そして繋がる
みんな繋がる
夜空を照らすためには

消えない 消えない
消えないでよ
やっと気がついた
情熱なんだ

消さない 消さない
消さないから
ここから始まろう
次は飛び出そう

約束したい
祈って頑張って
叶えたい夢に出会えた
喜びずっと大事にするよ

消えない 消えない
消えないのは
今まで自分を
育てた景色

消さない 消さない
消さないように
ここから始まろう
次は飛び出そう

それは階段なのか?
それとも扉か?
確かめたい夢に出会えて
良かったねって呟いたよ

Кроме этого чувства у меня ничего нет…
Это не так! Иди сюда — если взглянешь глазами своего сердца,
То увидишь, что в душе каждого есть сокровенное желание.
Давай же попробуем почувствовать, что здесь по-настоящему ценно для нас!

Сияние звёзд, отражённое морскими волнами, —
Это цвет наших далёких стремлений.
Если ты веришь, что твоё желание когда-нибудь сбудется,
То ты, наверняка, увидишь свой путь в завтрашний день —
Я знаю это!

Это лестница?
Или же это врата?
Похоже, что существуют
Множество различных форм мечты.

Так что соедини их,
Соедини их все воедино,
И давай осветим ими ночное небо!

Никогда, никогда
Не исчезнут
Декорации, которые до сих пор
Делали из нас тех, кто мы есть!

Чтобы никогда, никогда
Не стереть их,
Давайте начнём прямо отсюда
И затем рванём вперёд!

Это лестница?
Или же это врата?
Когда я смогла найти мечту, в которой хочу удостовериться,
Я прошептала: «Я так рада».

Можно не оставаться в тесных раках формы,
Если ведомое твоими стремлениями, твоё сердце трепещет.
В душе каждого сокрыта сила,
Сила взмахнуть своими крыльями вместе с теми, кто дорог.

Взгляни на небо — маленький лучик света
Несёт в себе наши поднимающиеся чувства.
И я верю, что наше желание когда-нибудь сбудется!
Поэтому прямо сейчас перед нами
Раскрылся наш путь в завтрашний день!

Это обещание?
Или же это молитва?
Похоже, что с этого момента наши мечты
Будут только увеличиваться!

Так что соедини их,
Соедини их все воедино,
Чтобы осветить ими ночное небо!

Никогда, никогда
Не исчезайте!
Я наконец-то заметила
Свои пылкие чувства!

Потому что никогда, никогда
Не сотрём их,
Давайте начнём прямо отсюда
И затем рванём вперёд!

Я хочу дать обещание:
Молиться и стараться изо всех сил!
Я смогла найти мечту, которую хочу осуществить,
И я всегда буду дорожить радостью от этого!

Никогда, никогда
Не исчезнут
Декорации, которые до сих пор
Делали из нас тех, кто мы есть!

Чтобы никогда, никогда
Не стереть их,
Давайте начнём прямо отсюда
И затем рванём вперёд!

Это лестница?
Или же это врата?
Когда я смогла найти мечту, в которой хочу удостовериться,
Я прошептала: «Я так рада»[1]

Живые выступления[]

Примечания[]

  1. Перевод взят отсюда
Advertisement