ФЭНДОМ


Bokutachi wa Hitotsu no Hikari
Bokutachi wa Hitotsu no Hikari & Future style.jpg
Исполнитель μ’s
Центр Косака Хонока
Релиз 15 июля 2015
Формат CD
Записан в 2015
Длительность 4:55
Лейбл Lantis

Bokutachi wa Hitotsu no Hikari - (僕たちはひとつの光 рус. Мы единый свет) двадцать второй сингл μ’s, а так же одна из песен, которая использована в Love Live! The School Idol Movie. Релиз состоялся 15 июля 2015.

Песня написана Хатой Аки. Композитор ZAQ, аранжировщик - EFFY.

Список треков

CD

  1. Bokutachi wa Hitotsu no Hikari
  2. Future style
  3. Bokutachi wa Hitotsu no Hikari (Off Vocal)
  4. Future style (Off Vocal)

Видео

Bokutachi wa Hitotsu no Hikari04:54

Bokutachi wa Hitotsu no Hikari

Аудио

Не работает на Ipad и на любом другом устройстве, которое не поддерживает формат .ogg.
Песни Длительность Аудио
1 Bokutachi wa Hitotsu no Hikari 4:55
Bokutachi wa Hitotsu no Hikari.ogg
2 Bokutachi wa Hitotsu no Hikari (Off Vocal) 4:55
Bokutachi wa Hitotsu no Hikari (Off Vocal).ogg

Текст

Aa honoka na yokan kara hajimari
Aa nozomi ga hoshizora kakete
Hana o sakaseru nikkori egao wa
Zutto onaji sa yuujou no egao
Wasurenai itsu made mo wasurenai
Konnani mo kokoro ga hitotsu ni naru
Sekai o mitsuketa yorokobi utaou saigo made

Kotori no tsubasa ga tsuini ookiku natte
Tabidachi no hi da yo
Tooku e to hirogaru umi no iro atatakaku
Yume no naka de egaita e no you nanda setsunakute
Toki o maki modoshite miru kai?
NoNoNo ima ga saikou!

Minna to deaeta koto
Ureshikute hanaretakunai yo honto dayo
Namida wa iranai kono mama odorou
Te o futte motto futte

Hikari o oikakete kita bokutachi dakara
Sayonara wa iwanai
Mata aou yonde kureru kai?
Bokutachi no koto
Suteki datta mirai ni
Tsunagatta yume yume no mirai
Kimi to boku no LIFE&LIVE

Kotori no tsubasa ga tsuini ookiku natte
Tabidachi no hi da yo
Tooku e to hirogaru umi no iro atatakaku
Yume no naka de egaita e no you nanda setsunakute
Toki o maki modoshite miru kai?
NoNoNo ima ga saikou!

Datte…

Datte… Ima ga saikou!

Aa honoka na yokan kara hajimari
Aa hikari o oikakete kitanda yo

Ah! ほのかな予感から始まり
Ah! 希望が星空駆けて
花を咲かせるにっこり笑顔は
ずっと同じさ 友情の笑顔

忘れない いつまでも忘れない
こんなにも心がひとつになる
世界をみつけた喜び(ともに)歌おう
最後まで(僕たちはひとつ)

小鳥の翼がついに大きくなって
旅立ちの日だよ
遠くへと広がる海の色暖かく
夢の中で描いた絵のようなんだ
切なくて時をまきもどしてみるかい?
No no no いまが最高!

みんなと出会えたこと嬉しくて
離れたくないよ本当だよ
涙はいらない このまま踊ろう
手を振ってもっと振って

光を追いかけてきた僕たちだから
さよならは言わない
また会おう 呼んでくれるかい?
僕たちのこと
素敵だった未来に繋がった夢
夢の未来 君と僕のLIVE & LIFE


小鳥の翼がついに大きくなって
旅立ちの日だよ
遠くへと広がる海の色暖かく
夢の中で描いた絵のようなんだ
切なくて時をまきもどしてみるかい?
No no no いまが最高!
だってだって、いまが最高!

Ah! ほのかな予感から始まり
Ah! 光を追いかけてきたんだよ...

Ах! Всё началось со смутного предчувствия.
Ах! Наши надежды развешаны в звёздном небе.
Наши приветливые улыбки, от которых всё вокруг расцветает,
Всегда остаются неизменными дружелюбными улыбками.
Мы не забудем, мы никогда не забудем,
Как наши сердца становятся едины.
Радость от открытия мира (все вместе) давайте воспевать
До самого конца (Мы — единое целое).

Крылья маленькой птички, в конце концов, вырастут,
И наступит день отправления в путь.
От простирающегося вдаль цвета моря так тепло,
Как от картин, которые мы рисовали в своих мечтах.
Это мучительно, хотите попробовать отмотать время?
Нет, нет, нет, сейчас нам лучше всего!

Так радостно оттого, что смогла повстречаться со всеми вами,
Я не хочу расставаться… на самом деле.
Слёзы нам не нужны,
Давайте пdata:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIABAAAAAP///yH5BAEAAAEALAAAAAABAAEAQAICTAEAOw%3D%3Dросто танцевать,
Размахивая своими руками, размахивая изо всех сил.

Мы погнались за светом,
Поэтому мы не будем прощаться.
Давайте встретимся снова, вы же позовёте меня?
Мы все
Были великолепны, наши мечты неразрывно связаны с будущим,
Будущее в наших мечтах, это наше с вами живое выступление и жизнь.

Крылья маленькой птички, в конце концов, вырастут,
И наступит день отправления в путь.
От простирающегося вдаль цвета моря так тепло,
Как от картин, которые мы рисовали в своих мечтах.
Это мучительно, хотите попробовать отмотать время?
Нет, нет, нет, сейчас нам лучше всего!
Ведь… ведь… сейчас нам лучше всего!

Ах! Всё началось со смутного предчувствия.
Ах! Мы погнались за светом…[1]

Интересные Факты

  • Эта песня официально заключительная в адаптации аниме.
  • В фильме песня была полностью проиграна, но танец занимает только половину видео, вторая часть - это титры на фоне тренировочной формы членов группы.
  • Звёздное небо на заднем фоне символизирует свет от светящихся палочек у зрителей.
  • Эта песня исполнялась во время Final LoveLive!, где девушки были одеты в костюмы, которые должны были измениться в середине песни. Комментарий дизайнера можно найти здесь
  • Текст песни заполнен именами членов группы, использованных как шутки или же в прямом значении.
    • Хонока - слабый, тонкий.
    • Нодзоми - желание.
    • Хошизора [Рин] - звездное небо.
    • Хана[ё] - цветок.
    • Нико - улыбка.
    • Котори - птенец.
    • Уми - море.
    • Э[ли] - картина.
    • Маки - ролл, или как употреблено в контексте maki modoshite(巻き 戻して, рус. Перемотка (Времени) Обратно).
  • Текст песни отсылается к первым песням μ's
    • Фраза "boku no LIVE&LIFE" является отсылкой к первому синглу μ's Bokura no LIVE Kimi to no LIFE.
    • Первые две сточки припева намекают на первый куплет первой песне μ's, которую они пели в аниме адаптации, START:DASH!!.

Живые выступления

Галерея

Примечания

  1. Перевод взят отсюда

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики