ФЭНДОМ


Silent tonight
LLS2 BDs BiBi Bonus CD.jpg
Исполнитель BiBi
Центр Нишикино Маки
Релиз 25 декабря 2014
Формат CD
Записан в 2014
Жанр Аниме
Длительность 5:20
Лейбл Lantis
Это песня о постоянных мыслях о ком-то.

Silent tonight (рус.Сегодняшняя тихая ночь) - бонусный CD от BiBi,членами которого являются Аясе Эли, Нишикино Маки и Ядзава Нико. Бонусный CD добавлялся к покупке всех Blu-ray Love Live! второго сезона с сайта Animate (アニメイト). Релиз песни состоялся 25 декабря 2014.

Песня написана Хатой Аки, композитор и аранжировщик - Сасаки Хироши.

Список Треков

Обычная версия (BEPC-0011)

CD

  1. Silent tonight
  2. Silent tonight (Off Vocal)

Видео

Silent tonight PV01:48

Silent tonight PV

Аудио

Песни Длительность Аудио
1 Silent tonight 5:20
Silent tonight.ogg
2 Silent tonight (Off Vocal) 5:20
BiBi - Silent tonight Off Vocal .ogg

Текст

Kotoba mo denai hodoni
Hashiri tsudzukete kita to
Wakatteru kara sonomama kiite?
「Hontou ni... erakatta ne」
Heiki na furi wa shinakute mo ii
Mou daremo mitenai kara
Tsukareta kao de ite mo ii yo
Dakishimete ageru yo

Datte ima wa mitsume au futari ga
Sotto sotto yorisou dake
Imi nante shiranai kedo itsumo
Kokoro kara kienai kono itooshisa


Hito ni wa tayoranai to
Ganbaru no ga kuse da ne?
Demo chotto dake tachidomaru no mo
Warukunai to omou no
Me o tojite mite ukabu kao ga
Watashi janakya ya dakara ne
Aenai toki mo kangaeteru
Dakishimete agetai to

Zutto mae ni anata ga suki datte
Itta kedo ima mo sou da yo
Naze nante kikanai no ne itsumo
Kokoro kara tsutaetai kono itooshisa


Aenai toki mo kangaeteru no
Tanoshiku sugosetetara ii na to
Heiki na furi wa shinakute ii to
Dakishimetai

Datte ima wa mitsume au futari ga
Sotto sotto yorisou dake
Imi nante shiranai kedo itsumo
Kokoro kara kienai kono itooshisa

Zutto mae ni anata ga suki datte
Itta kedo ima mo sou da yo
Naze nante kikanai no ne itsumo
Kokoro kara tsutaetai kono itooshisa

Silent tonight wow
Silent tonight for you…
Silent tonight wow
Silent tonight for you...

言葉もでないほどに
走り続けてきたと
わかってるからそのまま聴いて?
「本当に…えらかったね」
平気なふりはしなくてもいい
もう誰も見てないから
疲れた顔でいてもいいよ
抱きしめてあげるよ

だって今は見つめあうふたりが
そっとそっと寄りそうだけ
意味なんて知らないけどいつも
心から消えない この愛おしさ


人には頼らないと
頑張るのが癖だね?
でもちょっとだけ立ち止まるのも
悪くないと思うの
目を閉じてみて浮かぶ顔が
私じゃなきゃやだからね
会えない時も考えてる
抱きしめてあげたいと

ずっと前に あなたが好きだって
言ったけど今もそうだよ
何故なんて訊かないのねいつも
心から伝えたい この愛おしさ


会えない時も考えてるの
楽しく過ごせてたらいいなと
平気なふりはしなくていいと
抱きしめたい

だって今は見つめあうふたりが
そっとそっと寄りそうだけ
意味なんて知らないけどいつも
心から消えない この愛おしさ

ずっと前に あなたが好きだって
言ったけど今もそうだよ
何故なんて訊かないのねいつも
心から伝えたい この愛おしさ

Silent tonight wow
Silent tonight for you...
Silent tonight wow
Silent tonight for you...

Я продолжала бежать так,
Что у меня даже слова не выходили…
Я понимаю это, так что просто послушай:
«Это было действительно замечательно, не так ли?»
Можешь не притворяться равнодушным,
Потому что больше никто не смотрит.
Можешь показать усталость на своём лице,
Я просто крепко обниму тебя!/p>
Потому что в этот момент наши взгляды встретились,
Просто кажется, что мы потихонечку становимся всё ближе и ближе.
Я не понимаю, что всё это значит, но это сладкое чувство
Никогда не исчезает из моего сердца.

Это уже вошло в привычку у людей,
Упорно не полагаться друг на друга, не так ли?
Но стоит хоть на немного приостановиться,
И думаешь, что это было бы не так плохо?
Попробуй прикрыть свои глаза, и у тебя
Должен всплыть образ моего лица… ведь, знаешь,
Когда я не могу увидеться с тобой, я думаю,
Как же я хочу крепко обнять тебя!

Я сказала: «Я так давно полюбила тебя»,
Но и сейчас я чувствую то же самое.
Я не задаюсь вопросом, почему же всё так, но постоянно
Хочу передать тебе это сладкое чувство из своего сердца.

Когда я не могу увидеться с тобой, я думаю,
Хорошо бы было, если мы могли бы весело проводить время…
Что можешь не притворяться равнодушным…
Как же я хочу крепко обнять!

Потому что в этот момент наши взгляды встретились,
Просто кажется, что мы потихонечку становимся всё ближе и ближе.
Я не понимаю, что всё это значит, но это сладкое чувство
Никогда не исчезает из моего сердца.

Я сказала: «Я так давно полюбила тебя»,
Но и сейчас я чувствую то же самое.
Я не задаюсь вопросом, почему же всё так, но постоянно
Хочу передать тебе это сладкое чувство из своего сердца.

Сегодняшняя тихая ночь, ничего себе…
Сегодняшняя тихая ночь ради тебя…
Сегодняшняя тихая ночь, ничего себе…
Сегодняшняя тихая ночь ради тебя…[2]

Примечания

  1. μ's Go→Go! LoveLive! 2015 ~Dream Sensation!~: The Trajectory of μ's Music
  2. Перевод взят отсюда

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики